torsdag 22 juli 2010

Tyskt

Vad kännetecknar en tysk och/eller en tysk produkt? Många skulle nog säga ordning och reda, punktlighet, effektivitet, hög kvalitet, respekt för auktoriteter mm. Eftersom jag har spenderat de senaste 15 timmarna i en tysk produkt i form av en cigarrliknande farkost med vingar och därmed ofrånkomligen varit omgärdad av tyskar så vill jag här återge min syn på det tyska. För att ytterligare få en tysk känsla hade DVD:n "Die Bader Meinhof Komplex" införskaffats strax innan flygning.

1. Ordning och reda: Redan vid Lufthansas incheckningsdisk var en borderline nära förestående. Trots både konfirmering på telefon och mail hade man lyckats slarva bort min bagagedetalj bestående av golfbag. För golfbagen fick jag nu betala ca 700 SEK, trots att jag hävdar att jag redan har pröjsat för den. Givetvis var proceduren för att lösa denna extraviktsexcercis onödigt ineffektiv vilket fick den annars så glada expaten att sura.
2. Punktlighet: Här måste högsta betyg utdelas till tyskarna, både flighten BKK-FRA och FRA-ARN lämnade och landade enligt tidtabell.
3. Effektivitet: Att tyskarna en gång i tiden varit härförare på krigsfälten är ju väl känt, och en av framgångarna var det s k Blietzkrieg, som bl a försatte såväl polacker som fransoser på pottkanten. Vad gäller effektivetet inom flygsektorn finns dock en del av önska. Att ta sig från en flight till en annan på Frankfurts flygplats fick den annars så toleranta Carlbock att på nytt surna till. Jag lyckas för det mesta guida mig runt i världen genom att läsa skyltar och följa dessa. Detta var dock inte helt enkelt på Frankfurts Flughafen. Tyskarna verkar ha en perversion för att placera skyltar efter aktuell riktningsförändring, något jag tidigare lagt märke till vid bilkörning i Warsteinerland. Visst är det något bökigare att missa en avfart på Autobahn än att gå lite för långt på en flygplats, men har man suttit inklämd i ett ekonomisäte i 11 timmar är man inte mogen för motgångar.
4. Hög kvalitet: Med anledning av en ombokning av min biljett blev priset för denna Lufthansatripp i klart övre kvartilen. Besvikelsen var därmed enorm när jag får en plats absolut längst bak i planet, i en stol vars ryggstöd inte kunde fällas. När jag snällt bad om en ny plats fick jag beskedet att planet var fullt (vilket iof inte var en lögn), och därför spenderades de 11 flygtimmarna i upprätt ställning.
5. Respekt för auktoriteter: Här får tyskarna högt betyg igen. Så fort kaptenen öppnade munnen och talade till oss passagerare blev det knäpptyst. Alla lyssnade med andakt på denna chaufför som så skickligt navigerade oss till Europa. Vidare var det en dröm att gå igenom säkerhetskontrollen med tyskar omkring sig. Raka led och inga tendenser på att inte lyda säkerhetskontrollanternas förmaningar. Resultat - snabb säkerhetsprocedur.

Sammanfattningsvis har tyskarna en del att jobba på för att upprätthålla sin positionering. För jag vet inte om jag kan hålla med om deras slogan; Lufthansa - there is no better way to fly.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar